Çeviri ve Disiplinlerarasılık - Çeviribilimin Disiplinlerarası Boyutu - Çeviribilim Çalışmaları 2 | Çizgi Kitapevi
Çeviri ve Disiplinlerarasılık - Çeviribilimin Disiplinlerarası Boyutu - Çeviribilim Çalışmaları 2 Kitap Açıklaması: Çeviribilimin 20. yy.'ın son çeyreğinde yaşadığı paradigma değişimi ile birlikte alana yönelik yapılan araştırmaların kapsamı ve yöntemi hem bir değişim hem bir gelişim göstermiştir. O zamana kadar uygulamalı dilbilimin bir alt alanı olarak görülen çeviribilimde, alana yönelik yaklaşımlar dilbilimsel bakış açısından sıyrılmaya başlayarak, özerk bir disiplin olma yolunda kendi kuram ve yöntemini oluşturmak için sosyoloji, psikoloji, dilbilim, edebiyatbilim, iletişim bilim, kültür bilim gibi disiplinler ile temas halinde olduğu bilinmektedir. Çünkü çeviribilim doğası gereği diğer bilimlerle dirsek temasında bulunmakta ve gerek araştırma nesnesini açıklamada gerek kuram ve yöntemlerini geliştirmede bu disiplinlerin kavram ve verilerinden yararlanmaktadır.Çeviribilimin disiplinlerarasılık özelliğinin vurgulanması bağlamında yayınlanan bu eserde, Çeviribilimin diğer disiplinle