"Upon the Death of Don Quixote," by Andres Trapiello, translated by Veronica Dean-Thacker

"Upon the Death of Don Quixote," by Andres Trapiello, translated by Veronica Dean-Thacker

$35.00
{{option.name}}: {{selected_options[option.position]}}
{{value_obj.value}}

"Upon the Death of Don Quixote," by Andres Trapiello, translated by Veronica Dean-Thacker DON QUIXOTE IS DEAD...  and his friends and family have buried him. Yet, his storied legacy is the inspiration for those he leaves behind. Picking up where Cervantes left off in 1615, Andrés Trapiello depicts the chaos surrounding Don Quixote’s family and friends as they try to fill the void left by the loss of this beloved, multifaceted and widely celebrated figure who was so central to their lives. In Upon the Death of Don Quixote, Trapiello pulls the niece and the housekeeper from the shadows and obliges them to find common ground as they face, along with Sancho Panza and Sansón Carrasco, some of the same struggles as Don Quixote. Like Don Quixote—both before and during his madness—they grapple with societal expectations, class distinctions, unrequited love, seemingly insurmountable obstacles, the paramount importance of reputation, and the fear of oblivion. ANDRÉS TRAPIELLO has done what even

Show More Show Less