Sa Mga Pagitan ng Buhay at Iba Pang Pagtutulay ni Ralph Semino Galan

Sa Mga Pagitan ng Buhay at Iba Pang Pagtutulay ni Ralph Semino Galan

$30.00
{{option.name}}: {{selected_options[option.position]}}
{{value_obj.value}}

Kung ang pagsasalin ay paglikha ng tulay na mag-uugnay sa mga wika, si Ralph Semino Galán ay isang master na inhinyero. Napag-ugnay niya ang dalawang magkahiwalay na wika sa pamamagitan ng kaniyang mga salin, at naitawid, hindi lámang ang kahulugan kundi ang puso at kaluluwa ng mga tulang naririto, mula sa Ingles tungo sa Filipino, at vice versa. Patunay ang aklat na ito na si Galán ay hindi lámang makatà at kritikong tarikan, kundi mahusay na tagasalin, tagapag-ugnay hindi lang ng ating mga wika, kundi ng ating mga búhay at panitikan. - Jerry B. Grácio Ralph Semino Galán’s salutary translation of 45 contemporary poets—from other countries (like Louise Glück, Pablo Neruda) and our own poets writing in English and Filipino (like Edith Tiempo, Eric Gamalinda, Ruth Elynia Mabanglo, Michael M. Coroza)—offers a gateway for our own poets, teachers, and students to the ever-changing galaxy of the world’s poetry where all poems constellate to forge our humanity. As the translation bears acros

Show More Show Less