Premium Qingdao Dried Scallop #501
特级 青岛 元贝/干贝/瑶柱 元貝也稱「乾貝」或稱「江瑤柱」,主要來自日本、中國及越南等地區。 青島元貝,產自中國青島地區,色澤稍淡,體積較小,但味道一樣鮮甜,入口帶有稍許纖維,最適合用來蒸水蛋、炒飯、煲湯或煲粥,價格平宜,抵食又好味,是昇華菜式鮮味的好幫手,最佳厨房必備食材之一。 處理程序:只要將元貝略清洗後,以清水浸泡約半小時或以上(視元貝大小而定,浸泡至稍軟身即可),連水留用,便可進行烹調。 儲存方法 : 元貝放於通風陰涼處,建議密封好擺入冰箱冷藏室(0-8℃) 为佳。附注 : 由于青岛元貝其質較爲潤身,如預備較長時間食用,建議密封好擺入冰箱冷凍櫃(-18℃或以下) 爲佳。 Premium Qingdao Dried Scallop #501 Yuanbei (Dried Scallop) produced in Qingdao, China, is slightly lighter in color, smaller in volume, sweet in taste, and chewy. It is usually used for stewing soup or porridge. Why cook with dried scallops (Yuanbei). They are more flavorful and nutritious. Dried scallops are mild and salty. They enrich our blood and improve spleen health. In every 100 grams of dried scallop, there are 65.7 grams of protein, which is 2-3 times more than found in chicken, beef or shrimp. According to the USDA, one 3-ounce serving of plain, steamed scallops contains 94 calories. It contains 35 milligrams of cholesterol, and 0.19 grams of both saturated fat and polyunsaturated fat.